Примеры употребления "они боятся" в русском

<>
Они боятся нас по разным причинам. Senden ve benden farklı nedenlerle korkuyorlar.
Они боятся подцепить это. Kendilerine de bulaşmasından korkuyorlar.
Думаю, они боятся чего-то другого. Bence artık başka bir şeyden korkuyorlar.
И они боятся нас так же, как мы их. Ve onlar da bizden, bizim onlardan korktuğumuz kadar korkuyorlar.
Они боятся зоопарка, боятся прогресса, боятся перемен! Bu hayvanat bahçesinden korktular, ilerlemeden korktular değişimden korktular.
Я знаю, что они боятся нас. Yalan söylemek zorunda değilsin. Bizden korktuklarını biliyorum.
Они боятся, что ты отреагируешь.... Öğrendiğinde vereceğin olumsuz tepkiden dolayı diyelim.
Потому что они боятся? Senden korktukları için mi?
Единственное, чего они боятся. Bu onları korkutan tek şey.
Думаю, они боятся вас. Ben onlar size korku düşünüyorum.
Потому что они боятся. Onların korktuğu şeyde bu.
Да они боятся своей тени. Onlar kendi gölgelerinden bile korkuyorlar.
Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно. Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Все драконы боятся его. Tüm ejderhalar ondan korkar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Некоторые животные боятся света. Bazı hayvanlar ışıktan korkar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Ненавижу таксистов, которые боятся поцарапать машину. Arabalarının çizilmesinden korkan taksi şoförlerinden nefret ediyorum.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!