Примеры употребления "она убежала" в русском

<>
Я открыл дверь, она убежала. Kapıyı açtım ve kaçtı. Hepsi bu.
Какие-нибудь предположения, почему она убежала? Neden kaçtığı hakkında fikriniz var mı?
Я думал, она убежала. Ben kızın çoktan kaçtığını sanmıştım!
Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон? Eichen Evi'nden plak dinlemek için mi kaçmış yani?
Я пригласила ее, но она убежала. Onu içeri aldım, ama sonrasında kaçtı.
Так почему она убежала? Peki neden evden kaçtı?
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Она спрыгнула и убежала. Bu masadan kalkıp kaçmıştı.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Ты убежала от своих интриг. Но вернулась. Manevralar için gittin, sonra geri döndün.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Ты же увидела нас и убежала. Bizi gördün, sonra da kaçtın.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Я убежала с ним. Onu da alıp kaçmıştım.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Куда убежала эта обезьяна? Nereye gitti o maymun?
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Вчера в холле убежала в другую сторону. Dün koridorda beni görünce diğer yöne kaçtın.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Он взлетел, убежала. Dışarı çıktı, kaçtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!