Примеры употребления "она похожа на" в русском

<>
Она похожа на Эмму. Aynı Emma gibi görünüyor.
Она похожа на пьяного викария! Tıpkı sarhoş bir papaz gibi!
Дэвид, она похожа на банан. David, kadın bir muza benziyor.
Она похожа на старинный портрет. Antik bir portre gibi duruyor.
Она похожа на дочь фермера, милую соседку. Bilmiyorum, çiftçinin kızı, yan komşunun kızı.
Забавно, она похожа на вашу бывшую. Komik, bu senin eski eşine benziyor.
Да, она похожа на какое-то мифическое существо, на единорога. Evet, kız aynı efsane yaratık, tek boynuzlu at gibi.
Она похожа на одну девчонку, работавшую в клубе некоторое время назад. Bir süre önce bir kulüpte çalisan, bir kiza benziyor. Bilmem ki...
Она похожа на маленькую куклу. Ufak bir oyuncak bebeğe benziyor.
Если она похожа на мою бывшую, пусть умирает. Benim eski karım gibi bir şeyse bırak ölsün derim.
Не думаю, что она похожа на свою мать. Annesine benzediğini sanmıyorum.
Она похожа на русскую. O rusa benziyor.
Мы пока не опознали её, но она очень похожа на Кэру. Ama o sadece Cara gibi görünüyor Biz, henüz onu tespit değil.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Ты больше похожа на Хэнсон. Daha çok Hanson gibi duruyorsun.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
В этой шкуре ты похожа на монстра. O derinin içinde, canavar gibi duruyorsun.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Хорошо, но в этом я похожа на Кермита Лягушку. Tamam ama, bu da beni Kurbağa Kermit gibi gösterir.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!