Примеры употребления "она живёт" в русском

<>
Теперь она живёт здесь. O artık burada yaşıyor.
Она живёт сейчас в Париже. O şimdi Paris'te oturuyor
Да, она здесь живёт. Evet. O da burada oturuyor.
Она лживая шлюха, и вот где она живёт. O yalancı bir sürtük ve yaşadığı yer de burası.
В этом доме живёт злой дух. Şeytani bir ruh bu evde yaşıyor.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
"Всё что живёт однажды, живёт вечно. "Yaşayan her şey, sonsuza dek yaşar.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
А Адам Йейтс здесь живёт? Adam Yates burada mı oturuyor?
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Ге он живёт, где работает, какую машину водит... Nerede oturuyor, nerede çalışıyor, nasıl bir araba kullanıyor?
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Ренард живёт где-то здесь? Renard buralarda mı yaşıyor?
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Здесь живёт несколько семей? Birkaç aile yaşamıyor muydu?
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Он живёт ими, и делится с миром. Onların içinde yaşar sonra da hepsini size verir.
Она не разглядит настоящую Анну Бейтс. O, gerçek Anna Bates'i görmeyecek.
Живёт в верхнем Ист-Сайде. Yukarı doğu yakasında yaşıyor.
Она самый настоящий таракан! O bir hamam böceği.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!