Примеры употребления "он кричал" в русском

<>
Потому что он кричал? Çığlık attığı için mi?
Он кричал, лез драться. Çığlık atıyordu, mücadele ediyordu.
Он кричал, орал... Çığlık atıyordu, bağırıyordu...
Он кричал как девчонка в подростковом ужастике. Korku filmindeki Sürtük Kız gibi çığlık attı.
Я раньше тоже кричал, но не из-за острых инструментов, а из-за пальцев. Eskiden ben de çığlık atardım. Ama benim için böyle keskin şeyler yoktu. Parmaklarım vardı.
Приятель, ты так кричал прошлой ночью. Adamım, dün gece basbayağı çığlık atıyordun.
Он все время кричал: "Уходи, Уилли!" O da "vur onu, Willie" diye bağırdı.
Потому что ты весь день кричал на людей. Bütün gün gördüğün herkese gitmeleri için bağırıp durdun.
Ты слышала как кто-то кричал? Birinin çığlık attığını duydun mu?
Гленн кричал на кого-то. Glenn'in birine bağırdığını duydum.
Он там еще кричал о помощи! Belki hala yardım için çığlık atıyordur!
ДжоДжо кричал имя Цезаря. JoJo Caesar diye bağırdı!
Бред кричал и Стейси сказала ему уйти. Brad bağırıyordu ve Stacy ona gitmesini söyledi.
Пьяный, ругался и кричал. Sarhoştu, çıldırmıştı ve bağırıyordu.
Что именно кричал тот человек? Bu adam ne diye bağırıyordu?
Меня оттуда выперли, я слишком громко кричал. Beni çok fazla çığlık attığım için dışarı attılar.
Мне послышалось или кто-то кричал? Birinin çığlık attığını mı duydum?
Мужчина кричал на нее снаружи. Bir adam dışarıda ona bağırıyordu.
Я кричал маме забрать ключ. Anneme anahtarı getirmesi için bağırdım.
И поэтому ты кричал, "Я из океанской шестёрки"? O yüzden mi, "Oceanic altılısından biriyim" diye bağırıyordun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!