Примеры употребления "он бросил" в русском

<>
Он бросил свою девушку. Kız arkadaşını özgür bırakmış.
Помнишь, как он бросил колледж посреди второго курса? Cameron'ın üniversite ikinci sınıfın ortasındayken bıraktığı zamanı hatırlıyor musun?
Он бросил вас с Джудом. Seni ve Jude'u terk etti.
Он бросил меня здесь ржаветь. Beni burada çürümeye terk etti.
Он бросил меня беременной. O beni hamile bıraktı.
Как он бросил тебя? Seni bıraktığı gibi mi?
Скажи, чтобы он бросил оружие, или я пристрелю девчонку. Haydi, derhal silahı bırakmasını söyle ona, yoksa kızı vuracağım.
Теперь он бросил курить совсем. Artık sağlığı için sigarayı bıraktı.
Он бросил, ему нужно помочь. Bırakmaya çalışıyor, ona yardımcı ol.
Он бросил вас умирать. Seni ölüme terk etti.
Я говорю вам, он бросил ее из-за этого. Söyledim ya, babam onu bu yüzden terk etti.
Он бросил тебя одну, да? Seni yalnız bıraktı, değil mi?
Он бросил карьеру маклера, чтобы писать картины на Таити. Güney denizlerinde ressam olmak için başarılı bir borsacı olmaktan vazgeçmişti.
Да, он бросил вас. Evet, seni terk etti.
Ну, он бросил свою команду. Evet, o takımını terk etti.
Он бросил тебя, ты забыла? Seni artık istemiyor, hatırladın mı?
Значит, он бросил тебя. Demek o seni terk etti.
Он бросил ее ради Кимберли. Onu Kimberly için terk etti.
Он бросил и жену... Karısını da terk etti.
Представьте, что он бросил вызов тайфуну. İçlerini Ahab doldurmuş, onları Ahab yönlendiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!