Примеры употребления "окружному" в русском

<>
Джастин должен сдаться окружному прокурору. Justin Bölge Savcısına teslim olmalı.
Окружному он нужен из-за наркотрафика. Savcılık, uyuşturucu kaçakçılığından arıyor.
Ты знаешь, что придется подать декларацию об использовании земли окружному прокурору на одобрение? Arazi kullanımı için önce bölge başsavcısı tarafından onaylanmak üzere beyanda bulunman gerekeceğini biliyor musun?
Нет, не отцу. А Управлению Окружному Прокурора. Hayır, babama değil, Bölge Savcılığı ofisine.
Я собираюсь к окружному прокурору, чтобы признать вину. Bu gece savcının ofisine gideceğim ve anlaşmayı kabul edeceğim.
Окружному прокурору понадобится больше. Bölge Savcısı gerekçe isteyecektir.
Мы позвонили окружному прокурору Балтимора. Baltimore Bölge Savcısı ile görüştük.
Джина, окружному прокурору нужны копии расшифровки допросов по делу Адамса. Gina, Bölge Başsavcısı, Adam davasındaki sorgu belgelerinin nüshalarını istiyor.
Я скажу окружному прокурору, что ты сотрудничал так, как никто другой. Ve ben de bölge savcısına senin baştan beri bu işte yalnız olmadığını söyleyeyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!