Примеры употребления "одинокий волк" в русском

<>
Бендер - одинокий волк. Bender, yalnız kurttur.
Приготовься умереть, Одинокий Волк. Ölmeye hazırlan, Yalnız Kurt.
Сдавайся, Одинокий Волк. Vazgeç, Yalnız Kurt.
Волк может возвращаться, когда захочет. Kurt ne zaman isterse ortaya çıkabilir.
Такой одинокий и такой злой на Вселенную. O kadar yalnız ve sinirli ki evrende...
Круз и Волк, ваш выход. Cruz ve Kurt, sıra sizde.
Ты хочешь взять это дело, потому что он ещё один одинокий жалобный щеночек. Bu vakayı sırf adam, yalnız, hüzünlü bir yavrucuk olduğu için almak istiyorsun.
Когда её привезли, мы подумали, что на неё напал какой-то волк. Onu buraya getirdiklerinde kurt ya da benzer bir şey tarafından saldırıya uğradığını düşünmüştük.
Прощай, одинокий Гас. Elveda, bekar Gus.
Волк и корова, Ахмад. Kurt ve karga, Ahmad.
Я предположила, что вы одинокий, разведенный или вдовец. Sizin bekar, dul ya da eşinizden ayrı yaşadığınızı düşündüm.
Знаменитый Волк ползает как крыса по тёмным тоннелям, хватая крошки добрых незнакомцев. Meşhur Kurt, karanlık tünellerde fareler gibi koşuşturup iyi kalpli yabancılardan kırıntılar çalıyor.
Приятнее знать, что ты умрешь там, в холоде, голодный и одинокий. Burada üşüyerek, aç ve yalnız bir şekilde öleceğini bilmek daha tatmin edici olabilir.
Джафер Флауэрс, милорд, без руки, которую оторвал волк. Diğeri de Jafer Flowers, lordum kurdun koparttığı kolundan geriye kalanı.
Привет, Одинокий Рейнджер. Merhaba, Maskeli Süvari.
Здесь волк и человек. Kurt ve insan burada.
Он просто больной и одинокий парень! O hasta ve yalnız bir çocuk.
Неважно, сколько раз он это прокричит, если его начнёт жрать волк, мамочка обязательно прибежит. Çocuk ne kadar sık kurt beni yiyor diye ağlarsa ağlasın önemli değil, annesi yine koşar gelir.
Пошли, одинокий парень. Gidelim, bekâr adam.
Я сделаю чучело, повешу снаружи, переименую это место в таверну "Большой волк". Onun içini dolduracağım, ön tarafa koyacağım, mekanın ismini de Büyük Kurt Meyhanesi olarak değiştireceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!