Примеры употребления "объединяет" в русском

<>
Нет, она считает, что вас что-то объединяет. Hayır, bir şey ikinizi zanlının zihninde birbirinize bağlıyor.
Единственное, что нас объединяет, это адрес. Kalan tek ortak noktamız aynı adrese sahip olmamız.
Что всё это объединяет? Hepsinin ortak yönü nedir?
Что объединяет всех нас? Hepimizin ortak noktası nedir?
Одна их всех объединяет нечто общее - углеродная цепь. Fakat hepsinin bir ortak noktası vardır. Bel kemiği karbondur.
Это объединяет нашу семью. Ailemizi bir arada tutuyor.
Единственное, что их объединяет: Ortak tek bir noktaları var:
Что за секрет их объединяет? Bunları birbirlerine bağlayan sır nedir?
Правила - единственное, что нас объединяет. Kurallar bizi bir arada tutan tek şey.
Все его преступления объединяет одно - жестокость. Но во вчерашней казни жестокости не было. İşlediği bütün cinayetlerin tek ortak yanı şiddet içermesiydi, ama dünkü infaz şiddetten ziyade...
И все же, наша взаимная ненависть к нему объединяет нас. Ve yine, ona olan ortak nefret bizi bir araya getirir.
Примером этого является протокол сигналов, который объединяет алгоритм двойного храпового механизма, prekeys и первоначальный обмен ключами с помощью тройного обмена ключами Диффи-Хеллмана. Bunun bir örneği, Signal Protokolü'dür ve Double Ratchet Algoritması, ön tuşlar (prekeys) ve 3-DH el sıkışma özelliklerini bir araya getirir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!