Примеры употребления "общие" в русском

<>
Общие сведения о новой вспышке геморрагической лихорадки Эбола (thedailymonitor от / /) Ebola Salgını'nın Genel Özeti (/ / tarihinde thedailymonitor aracılığı ile)
Они у вас общие? Suyunuzu da mı paylaşıyorsunuz?
У нас есть общие фотографии дома? evin genel bir fotoğrafı var mı?
Нет, просто общие данные. Hayır, genel bir araştırma.
Вы рассматривали только юрфирмы, а им нужны общие помещения, но... Olabilir. Sadece hukuk firmalarını araştırıyordun ve hukuk firmalarının ortak alana ihtiyacı var.
И, еще раньше, у нас был общие пра-пра-прадед. Ve daha geride de, büyük büyük büyük büyükannemiz aynı.
Симптомы слишком общие для постановки диагноза, но я бы не волновался. Semptomlar kesin bir şey söylemek için fazla genel ama ben olsam endişelenmezdim.
Ты не думаешь, что у Сибил и Пегги общие родители? Sence Sybil ve Peggy, aynı anne ve babayı mı paylaşıyorlar?
Ты общие знания Бога. Sen genel bilgi Tanrısısın.
Мы из одного города у наших семей есть общие друзья. Oh, aynı şehirden geliyoruz ve ortak aile arkadaşlarımız var.
У нас опять общие враги. Yine ortak bir düşmanımız var.
Видишь ли, у нас общие интересы. Ortak bir "kişisel ilgimiz" var.
У нас с вами есть общие интересы. Sizin ve benim ortak ilgi alanlarımız var.
У нас с ним общие воспоминания. Bu ağaçla ortak bir noktamız var.
Он основан на том, что звёзды в скоплении разделяют общие параметры движения в пространстве. Bu yöntem kümedeki yıldızların uzayda ortak bir hareket paylaştığı esasına dayanır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!