Примеры употребления "обнаружено" в русском

<>
Почвы или растительности не обнаружено. Toprak veya bitki örtüsüne rastlanmadı.
Никаких аномалий не обнаружено. Herhangi bir anormallik yok.
Образцов спермы не обнаружено. Hiçbir vakada sperm yok.
Но связей с лейтенантом Талботом не обнаружено. Teğmen Talbot ile bilinen bir bağlantısı yok.
Никаких серьезных неисправностей не обнаружено. Önemli bir hata tespit edilmedi.
Внимание, к востоку обнаружено большое количество заложников. Dikkat et, doğuda birden fazla düşman var.
В ее ткани было обнаружено совершенно неизвестное соединение. Dokusunda da hiç bilinmeyen moleküler bir bileşen bulundu.
Могу сказать, пока ничего необычного в пострадавших не обнаружено. Şu an kadar, zayiatlarda sıra dışı bir şey yok.
Неизвестных микроорганизмов не обнаружено. Tanımlanamayan mikro organizma saptanmadı.
Инфаркта мозга не обнаружено но есть подозрение на утрату нормальной дифференциации серого и белого вещества. Damar tıkanmasına dair bir bulgu yok ama gri-beyaz madde farkının kalkmasına dair bir önerme var.
Срочные новости - на юге города было обнаружено тело. Flaş haber: Şehrin güney kesiminde bir ceset bulundu.
Спустя пять дней было обнаружено еще одно тело. Beş gün sonra diğer bir ceset daha bulundu.
В 1981 году было обнаружено маленькое поселение в 130 животных рядом с Meeteetse, Штат Вайоминг. 1981 yılında, Wyoming'de sadece 130 hayvandan oluşan küçük bir koloni bulundu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!