Примеры употребления "обещай не смеяться" в русском

<>
Хорошо. Но обещай не смеяться. Tamam ama gülmeyeceğine söz ver.
Обещай не закатывать глаза. Gözlerini çevirmeyeceğine söz ver.
Нет, в Америке не смеются стараются не смеяться над несчастьями других людей. Amerika'da insanların kendi seçimleri olmayan şeylerle alay etmemeye veya onlarla komik olmamaya çalışırız.
Если я расскажу остальное, обещай не убегать. Geri kalanını anlatmamı istiyorsan kaçıp gitmeyeceğine söz vereceksin.
Но вы пообещайте надо мной не смеяться, хорошо? Ama önce dalga geçmeyeceğinize söz verin, tamam mı?
Генри, обещай не терять самообладания. Henry, kendini kaybetmeyeceğine söz ver.
Обещай, что достанешь фильм. Filmi alacağına söz veriyor musun?
Я снял с нее одежду, мы начали, жизнь прекрасна и вдруг он начал смеяться во сне. Kızın tişörtünü çıkardım, olaya koyulduk işte hayat güzel falan derken, bu inek birden uykusunda gülmeye başladı.
Просто обещай мне улыбаться на слушаниях. Duruşmada gülümseyeceğine söz ver, yeter.
А Марки начал смеяться. Ve Markie gülmeye başladı.
Обещай мне, Нед. Söz ve bana Ned.
Прекратите смеяться надо мной и дайте мне еще один кофе. Tamam, dalga geçme de bir kahve daha ver bana.
Обещай, что вернёшься. Geri döneceğine söz ver.
Он мог смеяться и шутить. Gülüyor ve tuhaf öyküler anlatıyordu.
Забудь вообще про этот разговор и обещай больше не поднимать эту тему. Bunu söz konusu ettiğimizi unutacak, ve tekrar dile getirmeyeceğine söz vereceksin.
Я просто люблю смеяться. Gülmeyi seviyorum hepsi bu.
Обещай заботиться о нём. Ona bakılacağına söz ver.
Можешь тоже смеяться надо мной. Artık sen de bana gülebilirsin.
Обещай, что скоро приедешь. Yakında eve geleceğine söz mü?
Перестань смеяться, чувак. Kes gülmeyi, ahbap.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!