Примеры употребления "оберегать" в русском

<>
набираются сил. Наша работа - оберегать их покой. O zamana kadar huzurla uyumalarını sağlamak bizim görevimiz.
Я поклялся оберегать вас. Seni koruyacağıma yemin ettim.
Мы должны оберегать мир! Barisi korumak bizim görevimiz!
Оберегать тебя - это моя работа. Benim işim seni güvende tutmak. "
Ты не находишь, что меня оберегать поздновато? Beni korumak için biraz geç kalmadın mı baba?
Моя обязанность - оберегать его. Onu güvende tutmak benim sorumluluğum.
Я бы и рад, но должен оберегать стадо. Eğlenceli görünüyor. Ama benim burada kalıp sürüyü korumam gerek.
И я обещаю всегда хранить И оберегать тебя. Her zaman üzerine titreyip seni koruyacağıma söz veriyorum.
Я всегда буду оберегать Софи. Her daim Sophie'yi güvende tutacagim.
Добродетельный Бертино обещал оберегать его от любых проблем. Sofu Bertino onu beladan uzak tutmaya söz vermişti.
Не надо оберегать меня от личной жизни Питера. Peter ve aşk hayatından beni korumana gerek yok.
Я мужчина средних лет, желающий оберегать вас до конца ваших дней. Ben geri kalan hayatınız boyunca sizi korumak isteyen orta yaşlı bir adamım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!