Примеры употребления "о какой сумме" в русском

<>
О какой сумме заказа речь? Ne kadarlık bir sipariş düşünüyorsunuz?
О какой сумме мы говорим? Ne kadar para söz konusu?
О какой сумме наличных идет речь? Ne kadar bir paradan söz ediyoruz?
О какой сумме ты говоришь? Ne kadar bir meblağdan bahsediyorsun?
И в какой сумме? Ne kadarlık bir kaparo?
О какой работе мы сейчас говорим? Bu arada hangi işten söz ediyoruz?
О какой еще коробочке? Aman be. Ne kutusu?
О какой ложке вы говорите? Ne kaşığı? Neden bahsediyorsunuz?
Любила такой любовью, о какой можно только мечтать. O seni insanların sadece hayal ettiği bir aşkla seviyordu.
О какой полосе ты постоянно говоришь? Hangi şeritten? - Üstünde bulunduğun.
Это лучшая жизнь, о какой ты или я могли когда-либо мечтать! Bu, senin de, benim de hayal edebileceğimiz en iyi hayat!
Ты угодил в яму, которую сам вырыл. О какой помощи ты просишь? alçakça tuzakların şimdi seni engelliyor, şimdi de benim karışıklığı düzeltmemi mi istiyorsun?
Зоуи, о какой девушке она говорит? Hayır, Zoe, ne kız arkadaşı?
Какой моряк не был бы? Hangi denizci bunu istemez ki?
Кто может доказать мне, что в четырехугольнике сумма противоположных сторон равна сумме двух других?... İki ayrı kenar olan AB artı CD'nin toplamının karşı iki kenarın toplamına eşit olduğuna kim kanıtlayacak?
В какой он палате? Will Barliss hangi odada?
Но в сумме это огромные деньги. Bu da yüksek bir kazanç demek.
Какой ещё исполнительный стратегический координатор? Yönetici stratejisi koordinatörü ne oluyor?
Мы договорились о сумме. Bir rakam için anlaştık.
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!