Примеры употребления "ночным поездом" в русском

<>
Готовься уехать ночным поездом в Амстердам. Gece treniyle Amsterdam'a gitmeye hazır ol.
Их привозят ночным поездом, поэтому очень свежие. Trenle bir gecede getiriyorlar, o yüzden tazedirler.
Мой брат Бен владеет ночным клубом. Ağabeyim ben, gece kulübü işletiyor.
Мальчишка из моего района попытался перебежать перед поездом. Mahallemdeki bir çocuk tren raylarının karşısına geçmeye çalışmıştı.
Я лет проработал ночным сторожем ракетной шахты на болотах. yılımı bir yabanmersini deposunda gece bekçisi olarak geçirdim. Wow!
Всё нормально, что с вашим поездом? Her şey normal, trenin nesi var?
Вы владеете ночным клубом? Gece kulübünüz mü var?
Вчера я узнал разницу между поездом и лодкой. Dün, tren ve tekne arasındaki farkı öğrendim.
Иванов живет над своим ночным клубом в Рио. Ivanov Rİo'da ki gece kulübünün üst katında oturuyor.
Джеймс путешествовал поездом три лета подряд, во время развода его родителей. James ailesinin boşanma süreci sırasında yaz boyunca bir dizi tren yolculuğu yaptı.
Бастард из Винтерфелла, который теперь командует Ночным Дозором. Kıştepesi piçi olarak doğdu şimdi Gece Nöbeti'nin Lord Kumandanı.
Теперь управляет поездом смерть "! Ölüm için gidiyor patırtı treni.
Она владеет ночным клубом. Şu gece kulübünün sahibi.
Но по сравнению с поездом - отстой. Tabii bir trenle karşılaştırırsan, kötü ötesi.
Вчера я решила вылететь ночным рейсом. Прилетела в утра, чувствую себя развалиной. Ben de dün gece geç saatteki uçağa bilet aldım ve bu sabah'da buradaydım.
Он приехал автобусом или поездом? O, otobüsle mi yoksa trenle mi geldi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!