Примеры употребления "неподходящий" в русском

<>
С тобой когда-нибудь случалось что-то хорошее в самый неподходящий момент? En kötü zamanda aklına harika bir şeyler geldi mi hiç?
Ты знаешь каково это - проболтаться в самый неподходящий момент. En kötü zamanlarda ağzından birşey kaçırmak konusunda senden meşhuru olamaz.
Разве это был неподходящий момент, чтобы вставить комментарий? Yorumumu beyan etmek için uygun bir an değil miydi?
Кажется, у нас неподходящий компьютер. Sanırım bu yanlış tür bir bilgisayar.
Профессор Форбс хочет сказать, что это неподходящий объект для изучения. Profesör Forbes'in demek istediği üzerinde çalışmak için uygun bir denek olmadığıydı.
Вы должны признать, сейчас самый неподходящий момент разворачивать звездно-полосатый флаг. Çizgili ve Yıldızlı Bayrak için en kötü zaman olduğunu kabul edin.
Сейчас неподходящий момент, чтобы сказать про Джоша? Josh'ı söylemek için kötü bir zaman değil mi?
Это не могло случиться в более неподходящий день. Ancak bu kadar kötü bir güne denk gelirdi.
А вы для него неподходящий отец? Ona babalık yapmak için uygun musun?
Мама, сейчас неподходящий момент. Anne, doğru zaman değil.
Ты звонишь в самый неподходящий момент. Zamanlamalarının çok kötü olduğunu farkındasındır umarım.
неподходящий вариант, учитывая ситуацию. Bu durumda kötü izlenim yaratır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!