Примеры употребления "неплохие" в русском

<>
Ты будешь получать неплохие деньги за то, чем и так занимаешься. Hali hazırda burada yaptığın şey için güzel bir ücret alman iyi olur.
Нет, были и неплохие моменты. Hayır, iyi şeyler de vardı.
Могу выйти неплохие фотографии. Çok iyi fotoğraflar çıkar.
Тут есть очень неплохие. Şirketlerin bazıları bayağı iyi.
У нас были неплохие времена, да? Birlikte güzel günlerimiz oldu, değil mi?
У меня были очень неплохие результаты. Çok iyi sonuçlar aldığım bir tedavi.
На соседней крыше неплохие позиции для снайперов. Arkadaki çatı keskin nişancılara iyi görüş sağlar.
И мы неплохие люди. Kötü insanlar da değiliz.
Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос. Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi?
Но если я удалю опухоль, у него неплохие шансы вернуться к прежней жизни. Ama eğer ben tümörü alırsam eskiden olduğu gibi biri olabilmek için epey şansı olacak.
Неплохие костюмчики, господа. Güzel kıyafet, beyler.
Вы вроде неплохие парни? Herhalde kötü adamlar değilsiniz.
Ясно, это неплохие вещи. Tamam, hepsi güzel şeyler.
Учитывая исследования Уолтера, у тебя есть неплохие шансы. Hele ki Walter'ın araştırması sürerken; hala şansın büyük.
У нас бывали неплохие деньки. Birlikte çok güzel günlerimiz oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!