Примеры употребления "невиновен" в русском

<>
Думаю, он невиновен. Onun masum olduğunu düşünüyorum.
Агос невиновен, Бишоп виновен. Agos suçsuz, Bishop suçlu.
Всем известно что Генри невиновен. Herkes Henry'nin masum olduğunu biliyor.
А ещё я невиновен. Ayrıca, ben masumum.
Тебе хочется думать, что он невиновен. Tabii, onun masum olduğunu düşünmek istiyorsun.
Думайте что хотите, но мистер Барка невиновен. Bunu ne yaparsan yap ama Bay Barca masum.
Да, но мальчик невиновен. Evet, ama çocuk suçsuz.
Мам, представь: одного скверного типа отправляют за решетку, а я знаю, что он невиновен. Anne, eğer çok kötü, illet bir adam cezaevine girse ama suçlu olmasa ve bunu ben bilsem.
Слушай, Люк Кейдж невиновен. Dinle, Luke Cage masum.
Почему ты так уверена, что Карлос невиновен? Carlos'un suçlu olmadığına nasıl bu kadar emin olabiliyorsun?
Думаешь, он невиновен? Suçlu olmadığını mı düşünüyorsun?
"Стэк невиновен". "Stack masum".
Как бы я смог обвинить твою жену, если я сам невиновен? Nasıl mümkün olabilir Karın suçlamak Ben, kendimi, masum olduğum zaman?
Мистер Лоу невиновен и ему это известно! Bay Lowe masum ve o da biliyor!
Обвинения против мсье Люка выдвигаться не могут. Он полностью невиновен. "Tamamen masum olan Bay Lucas'a hiçbir suçlama yöneltilmemeli."
Говорил, что невиновен, что его подставил медэксперт. Masum olduğunu, adli tabip tarafından tuzağa düşürüldüğünü söyledi.
Она настаивает, что Кит Уокер невиновен. Kit Walker'ın masum olduğu konusunda ısrar ediyor.
Я пишу вам, чтобы вы знали, что я невиновен в изнасиловании и убийстве Терезы Хальбах. Bu mektubu, Teresa Halbach'e tecavüz edilmesi ve onun öldürülmesi suçlarından masum olduğumu size söylemek için yazıyorum.
Я невиновен и правда сделает меня свободным. Ben masumum, gerçek beni özgür kılmalı.
Невиновен, ваша честь. Masumum, sayın yargıç.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!