Примеры употребления "небольшую" в русском

<>
Мясник покупает небольшую квартиру, где растит свою немую дочь. Kasap bir apartman aldı kızının bir dilsiz olarak büyüyeceği yer.
Может, я организую небольшую вечеринку завтра вечером. Belki yarın akşam buluşmak için bir şeyler ayarlarım.
Нам нужно провести здесь небольшую полицейскую операцию. Burada küçük bir polis operasyonu yapmamız gerekiyor.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку. Bayanlar ve baylar, bu kısa gecikme için özür dilerim.
Но если близко посмотреть можно увидеть небольшую выпуклость где раньше был нос. Amam çok yakından bakarsan, burnunun olduğu yerde bir şişlik olduğunu görürsün.
Я переезжаю в небольшую квартирку. Daha ufak bir eve taşınıyorum.
Он должен быть достаточно большим, чтобы уместить небольшую армию. Küçük bir orduya silah ve malzeme sağlayacak kadar büyük olmalı.
Я нашёл себе небольшую квартирку рядом с учебным комплексом. Kampüse yakın, bana uygun ufak bir daire buldum.
Мы могли бы обустроить небольшую детскую. Küçük bir çocuk odası da ayarlarız.
Я надеялся на небольшую профессиональную вежливость. Profesyonel bir nezaket bekliyorum ben de.
Хотите сыграть в небольшую игру? Küçük bir oyun oynayalım mı?
Или я должен нарисовать небольшую схему? Yoksa küçük bir şekil mi çizmeliyim?
Здесь достаточно АК-47, чтобы вооружить небольшую армию. Burada küçük bir orduya yetecek kadar AK-47 var.
С этими штуками можно здесь открыть небольшую мастерскую. Küçük, şirin bir atölye kuracak aletim var.
Я делал небольшую разведку. Sadece biraz gözlem yapıyordum.
Небольшую, но пытаюсь её обустроить. ufak ama bana yeter. Seni özledim.
Я хочу сказать, просто предоставь мне небольшую комнатушку. Demek istediğim, nefes alacağım bir oda ver yeter.
Беру небольшую финансовую консультацию. Biraz finansal tavsiye alıyorum.
А я только почувствовал небольшую искорку между нами. Tam da aramızda bir elektriklenme olduğunu hissetmeye başlamıştım.
Заказали пиццу, устроили небольшую вечеринку с девчонками. Pizza sipariş ettik birkaç kızla biraz parti yaptık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!