Примеры употребления "не скажу" в русском

<>
Я пообещала ему, что ничего не скажу. Ona, bir şey söylemeyeceğime dair söz vermiştim.
Если хочешь держать это в тайне, я не скажу ни слова, обещаю. Eğer gizli kalmasını istiyorsan, yemin ederim, tek kelime bile etmem, söz.
Верни всё назад, и я никому не скажу ни слова. Benden aldığını geri ver, söz veririm kimseye bir şey söylemeyeceğim.
Не скажу того же про спящую красавицу. Ama uyuyan güzel için aynı şeyi söyleyemem.
И я не скажу ребятам. Merak etme, çocuklara söylemem.
Я не скажу, если вы не поможете! Bana yardım etmezseniz, onlara hiçbir şey anlatmayacağım.
Я ничего вам не скажу, мсье. Size söyleyecek hiçbir şeyim yok, Mösyö!
Я тебе ни черта не скажу. Adamım, sana bir bok anlatmam.
Не скажу, что это умно. Yine de pek akıllıca olduğunu söyleyemem.
Теперь согните палец медленно, пока я не скажу остановиться. Şimdi, ben dur diyene kadar baş parmağını yavaşça sık.
Я не скажу этого твоему шестнадцатилетнему мальчику. O yaştaki bir çocuğa bunları ben söyleyemem.
Подробностей не скажу, но это знаменитость. Fazla bilgi veremem. Kendisi biraz ünlü gibi.
Клянусь, что никому не скажу. Birine söylemeyeceğime yemin ederim.
"Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу. "Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım.
Скажу я вам, выглядите соответствующе. İşe uygunmuş gibi göründüğünüzü söylemem gerek.
Просто скажу, что в нем запрещенные наркотики. Tek söyleyeceğim, çantanın içinde yasadışı uyuşturucu var.
Одно скажу: жизнью он обязан этому пёсику! Şunu söyleyebilirim ki, hayatını bu köpeğe borçlu!
Я тебе скажу, кто купит эту машину. Sana tam olarak kimin bu arabayı alacağını söyleyeceğim.
Если я всё это скажу, ей будет неловко. Eğer bütün bunları ona söylersem bu onu rahatsız edecek.
Ты выглядишь умнее их, поэтому скажу тебе вот что. Diğerlerinden daha akıllı görünüyorsun o yüzden sana bir kez söyleyeceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!