Примеры употребления "не пьет" в русском

<>
Она не пьет таблетки и мне теперь приходится пользоваться презервативами. Özel bir konu. - Doğum kontrol hapı kullanmayı bıraktı.
Твой папа больше не пьёт? Senin baban da mı içmiyor?
Очень хорошо, что она не пьет. -Даже вермут? Doğru bir hareket, bir genç kızın içki içmemesi gerekir.
Кроме тебя эту гадость больше никто не пьет. Dostum, bu şeyi içen tek kişi sensin.
Буллит, Кирстен не пьет. Bullet, Kirsten içki içmiyor.
Это же скучно, мой сын не пьёт. Bu sıkıcı olmalı, çünkü oğlum hiç içmez.
Никто больше не пьёт столько кофе. Kimse o kadar fazla kahve içmez.
Нет, нет, он не пьет. Hayır, hayır, o alkol içmez.
Он не пьет воду? Peki su içmiyor mu?
Итак, мне досталась опечаленная женщина, которая не пьет. Yani alkol kullanmayan ama yas tutan bir kadınla karşı karşıyayım.
Госпожа Син тоже такой не пьёт. Bayan Shin de hazır kahveleri sevmez.
Не пьет и не курит. İçki ya da sigara kullanmıyor.
Чего все стоят и никто не пьёт? Herkes boş boş duruyor! Kimse içmiyor.
Том пива не пьёт. Он всегда пьёт чай. Tom bira içmez. O her zaman çay içer.
Неужели кто-то это пьёт? İnsanlar bunları içiyorlar mı?
Это мужик сидит на жопе весь день и пьёт. Bak, bu adam tüm gün orada oturup içiyor.
Он пьёт шампанское в великолепном доме каждый день. "Her gün fevkalade evlerde şampanya içiyor."
Он пьет мое виски, а потом мне гостей угостить нечем. Viskimi içiyor, ben birini davet edince ikram edecek içki yok.
Да какой грузчик пьет шампанское? Hangi liman işçisi şampanya içer?
Он пьёт, курит и рассматривает голых роботов по интернету. İçki içiyor, sigara içiyor, çıplak resimlerimi internette yayınlıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!