Примеры употребления "не прихожу" в русском

<>
А я не прихожу рано. Ve hiçbir zaman erken gelmem.
Я отдыхаю весь день, прихожу домой чтобы работать, а тут такое. Bütün gün dinleniyorum ve eve çalışmak için geldiğimde bir de bununla mı uğraşacağım?
Я прихожу по вторникам и четвергам. Salı ve Perşembe günleri işe geliyorum.
Иногда я прихожу сюда и вспоминаю свой дом. Onun, evimde olduğunu düşündüğüm zamanlarda buraya gelirim.
Иногда я прихожу сюда поспать. Uyumak için bazen buraya geliyorum.
Иногда я прихожу сюда подумать. Bazen düşünmek için buraya geliyorum.
Не всегда, но когда не могу подобрать слова, прихожу сюда подумать. Her zaman değil. Ama sözcükler bir türlü gelmek bilmediğinde düşünmek için buraya gelirim.
Я каждую неделю прихожу, чтобы накормить его супом, позаботиться о нём. Nereden biliyorsun Frank? Her hafta buraya ona çorba falan getiriyorum, ilgileniyorum.
Я прихожу сюда часто. Buraya çok sık gelirim.
Я теперь редко прихожу сюда. Artık burayı sık ziyaret etmiyorum.
Скажем, иногда прихожу. Gelip gidiyorum diyelim arada.
Я прихожу сюда поразмышлять, помечтать, подумать о моей грядущей божественности и поиграть. Buraya düşünmeye, düşlemeye, tanrı katına çıkma planları yapmaya ve oyun oynamaya gelirim.
Я прихожу домой в пятницу, заработав на кусок хлеба. Her Cuma elimde bir poşet patates ve yağ ile geliyorum.
Я прихожу домой каждый вечер. Her Allah'ın gecesi eve geliyorum.
Я прихожу домой, и поезд Уайта включается сам по себе. Mesela eve geldim ve Wyatt'ın treni kendiliğinden çalıştı. Ve sesler duydum.
Я тоже сюда иногда прихожу. Ben de bazen buraya gelirim.
Домой прихожу около вечера. Yedi gibi eve gidiyorum.
Когда я прихожу, она только сильнее беспокоится. Ben oradayken kafası her zamankinden daha çok karışıyor.
Прихожу, а там... Gittim, ne göreyim.
Я работаю целый день и когда прихожу домой. Bütün gün çalışıp yorgun argın geliyorum, Marina.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!