Примеры употребления "не помогаем" в русском

<>
Мы не помогаем этим детям. Bu çocuklara yeterince yardım etmiyoruz.
Мы не помогаем копам. Polislere yardım etmeyiz biz.
Мы не помогаем парам с сексом. Biz çiftlerin seks hayatlarına yardım etmeyiz.
Почему мы не помогаем эвакуировать тысячи людей? Вместо этого мы ищем одного пропавшего. Neden binlerce insanın tahliyesine yardım etmiyoruz da onun yerine bir tek kayıp insanı arıyoruz?
Почему мы помогаем ему? Niye hala kaçırıyoruz onu?
Мы помогаем копам по всему миру. Dünyanın her yerindeki polislere yardım ediyoruz.
Мы помогаем детям расти. Çocukların büyümesine yardımcı oluyoruz.
Мы помогаем евреям исчезнуть. Çünkü Yahudileri yok ediyoruz.
Да, мы помогаем всем опасным подразделениям. Başı sıkışık olan bütün birimlere yardım ediyoruz.
Мы помогаем всем, чем можно. Mümkün olan her şeyde yardımcı oluruz.
Оскар, мы же помогаем тут людям. Oscar, burada insanlara yardım etmeye çalışıyoruz.
Мы с Джо иногда помогаем им. Joe ile arada bir yardım ediyoruz.
Мы знакомимся с новичками и помогаем им адаптироваться.. Transfer edilen öğrencilerin durumu iyi mi kontrol ediyoruz.
Почему мы помогаем Дойлу? Doyle'a neden yardım ediyoruz?
А просто помогаем им, смириться с неизбежностью судьбы. Biz sadece onları, kendi acımasız inançlarına terk ettik.
Всего лишь помогаем Джонни готовить. Johnny'nin yemek yapmasına yardım ediyorum.
Мы помогаем защищать их маршруты доставки гелия и титана. Они нужны им для терраформирования. Avunmalarına yardım ettiğimiz helyum ve titanyum ikmal hatları terraforming çabaları için hayatî önem taşıyor.
Мы помогаем им, они помогают нам. Biz onlara yardım ediyoruz, onlar bize.
Но мы же помогаем тебе, правда? Ama sana yardım ediyoruz, değil mi?
Мы ему просто помогаем. Sadece ona yardım ediyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!