Примеры употребления "не пользуется" в русском

<>
Не пользуется компьютерами, не оставляет никаких цифровых следов. Bilgisayar kullanmaz, en ufak bilgi kırıntısı bile bırakmaz.
Не только Гейл не пользуется интернетом. Gayle internet kullanmayan tek kişi değil.
Да балет сейчас вообще не пользуется популярностью. Aslında kimse bale izlemeye gelmiyor. Konu kapanmıştır!
Она не пользуется моими услугами, у нее естественная красота. Bu kızın hiç ihtiyacı yok. Onda doğal bir güzellik var.
Она пользуется Интернетом только по учебе. Kızım interneti sadece ödevleri için kullanır.
Не уверен в этом, но обоими он пользуется точно. Onu bilmiyorum ama eminim ki, iki ayağını da kullanabiliyor.
Он много ими пользуется. Onu çok sık kullanıyor.
И он ей пользуется? Peki onu kullanıyor mu?
Собака пользуется нашим туалетом? Köpek banyoyu mu kullanıyor?
Кто-нибудь кроме вас пользуется этим автомобилем? Senden başka arabayı kullanan var mı?
Ээ, он всегда пользуется дешевым одеколоном. Uh, her zaman ucuz kolonyala kullanır.
Так почему же он ею пользуется? O halde o niye şiddet kullanıyor?
Ее автоответчик сломан и она пользуется старым. Telesekreteri kırılmış ve eskisini kullanmak zorunda kalmış.
Кто-то пользуется ей как средством связи. Birileri bunu iletişim cihazı olarak kullanıyor.
Парень пользуется его документами. Adamın onun kimliğini kullanıyor.
Кто сейчас ими еще пользуется? Hâlâ onları kullanan var mı?
Тобой она тоже пользуется ради наркоты? Seni de mi ilaçlar için kullanıyor?
Королева пользуется государственными апартаментами для игры в карты? Kraliçe kart oyunu için resmî dairesini mi kullanıyor?
Очевидно, сейчас им пользуется больше. Artık biraz daha fazla kişi kullanıyor.
Она пользуется салфеткой и жует с закрытым ртом. Kâğıt peçete kullanıyor ve lokmalarını çiğnerken ağzını kapatıyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!