Примеры употребления "не пойдёшь" в русском

<>
Ты пойдёшь и скажешь своим друзьям остановить свечение антенны. Şimdi, git ve arkadaşlarına anteni parlatmalarını bırakmalarını söyle.
Пойдёшь со мной в библиотеку? Benimle kütüphaneye gelmek ister misin?
Я пойду, если ты пойдёшь. Eğer sen girersen ben de girerim.
Ты пойдёшь за Риком? Rick'in peşinden mi gideceksin?
Пойдёшь гулять сегодня вечером, Майк? Bu gece geliyor musun, Mike?
Мы в супермаркет, ты пойдёшь? Alışveriş merkezine gidiyoruz. Gelmek ister misin?
Ладно скажу, но только пойдёшь как друг. Söyleyeceğim sana. Ama yalnız ve arkadaş olarak gideceksin.
Так ты пойдёшь туда? Bu durumda oraya gideceksin.
Тогда почему ты не пойдёшь попозже? Peki neden son zamanlarda oraya gitmedin?
Ты пойдёшь совсем один? Tek başına mı gideceksin?
Ну, что, пойдёшь на митинг? Pekâlâ, bugün bizimle mitinge katılacak mısın?
Когда ты уже пойдёшь домой? Eve gelmen uzun sürer mi?
Если ты пойдёшь с нами, они тебя пропустят? Eğer oraya bizimle gelirsen, girmene izin verirler mi?
Ты пойдёшь в халате? İşe bornozla mı gideceksin?
И что ты будешь делать? Не пойдёшь? Yani, n'apacaksın, gitmeyecek misin?
Ты пойдёшь прививать этим лидеров? Gidip onları liderlere mi aşılayacaksın?
Спать ты не пойдёшь. Hiçbir şekilde Yatağa gitmiyorsun.
Так ты не пойдёшь назад? Yani, oraya geri dönmüyorsun?
А ты не пойдёшь... Sen şey yapmayacak mısın?
Но ты же пойдёшь на митинг? Yine de öğrenci buluşmasına gidiyorsun dimi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!