Примеры употребления "не поеду" в русском

<>
Я так далеко не поеду. Oraya kadar onca yolu gidemem.
Нет, я никуда не поеду! Hayır, ben hiçbir yere gidemem.
Я не поеду без Маши. Masha olmadan hiçbir yere gitmiyorum.
Морган, я не поеду туда ради официантки. Morgan sen kızlardan dayak yiyorsun diye Kellys'e gitmem.
Амару даст мне билет в Шибальбу. Но без тебя я не поеду. Amaru bana Xibalba'ya tek yön bilet verdi, ama ben sensiz gitmem.
Но я не поеду в большой поганый каньон! Ve hayır, o lanet büzük kanyona gitmiyorum!
Я не поеду домой. Bu şekilde eve gidemem.
Я не поеду в грузовике. Ben kamyonla hiçbir yere gitmem.
Джон, я никуда не поеду! John, ben bir yere gitmiyorum!
Я никуда с вами не поеду. Sizinle hiç bir yere gelmiyorum ben.
Я поеду утренним автобусом. Ben sabahtan dolmuşla giderim.
хорошо. Я поеду с тобой. Tamam, bende seninle geleceğim.
Поеду домой, покормлю собаку. Eve gidip köpeğe mama vereyim.
Будет лучше, если я поеду. Hayır gitmem gerek. Böyle daha iyi.
Думал, может после душа проснусь и снова поеду. Tekrar yola çıkmadan önce banyo uykumu alır diye düşündüm.
Я поеду туда после смены. Vardiyam biter bitmez oraya geliyorum.
Ты езжай вперед, я поеду за тобой. Sen önden git evlat, seni takip edeceğim.
Меня выбрали в Гитлерюгенд, поеду в Аргентину. Hitler Gençliği ile Arjantin'e seyahate gitmek için seçildim.
Я поеду к ней, а ты загрузи план полета, ладно? Ben onun evine gideyim sen de uçuş planını yap, olur mu?
Я лучше поеду прямо туда. Oraya böyle gitsem iyi olacak.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!