Примеры употребления "не поверишь" в русском

<>
Не поверишь, сколько мяса он ест. Adamın ne kadar biftek yediğini söylesem inanmazsın.
Дарен, ты не поверишь... Darin, buna asla inanmayacaksın...
Ты не поверишь, но это моя первая школьная вечеринка. İster inan ister inanma, bu benim ilk lise partim.
Не поверишь, но такие шары есть и на дорожках. İster inan ister inanma ama bowlig salonunda da top vardır.
Ты не поверишь и должен поклясться не болтать. Buna inanamayacaksın ve sır olarak kalacağına söz vereceksin.
Рейган, ты глазам не поверишь. Hey, Reagan, buna inanmayacaksın.
Ты не поверишь как легко установить эту штуку. O şeyi monte etmek ne kadar kolay inanamazsın.
Послушай. Ты не поверишь. Baksana, buna inanamayacaksın.
Ты не поверишь, какого парня мы наняли. İşe aldığımız adamı görsen inanamazsın. - Anlıyorum.
Ты не поверишь, сколько витаминов в свежем фруктовом коктейле. Taze bir meyve karışımında ne kadar fazla vitamin olduğuna inanamazsın.
Если ты не поверишь в это, то кто? Eğer buna inanmıyorsan, o zaman kim inanabilir ki?
Ты не поверишь. Привезли новые палатки. Yeni Kodiak Çadırlar az önce geldi.
Если скажу, не поверишь. Sana söyleseydim, bana inanmazdın.
Ты никогда не поверишь. Bugün olanlara hayatta inanmazsın.
Черт, Клин, не поверишь. Глянь только. Hey, Tanrım, Clean, buna inanamayacaksın.
Буду напоминать тебе при каждой возможности, пока ты не поверишь. Her fırsatta hatırlatacağım sana bunu. Ta ki sen buna inanana kadar.
Кейси, ты не поверишь. Casey selam! Buna inanamayacaksın!
О боже! Ты не поверишь. Oh, dostum, buna inanamazsın.
Чувак, ты не поверишь! Kanka, buna asla inanmayacaksın.
Ты не поверишь, что я сделал сегодня! Muhtemelen inanmayacaksın ama tahmin et bugün ne yaptım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!