Примеры употребления "наш секрет" в русском

<>
Теперь это наш секрет. Bu artık bizim sırrımız.
Но это будет наш секрет. Ama bu bizim sırrımız olacak.
Это наш с тобой секрет. Bu küçük sırrımız, Myrtle.
Это наш маленький секрет, дамы. Bu bizim ufak sırrımız, hanımlar.
"И помните наш маленький секрет". "Ve bizim küçük gizli hatırlıyorum."
Это наш маленький секрет. Bu sadece bizim sırrımız.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Джадзия, я открою тебе один секрет. Sana küçük bir sır vereyim, Jadzia.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Ты ведь знаешь, что такое секрет? Sırrın ne olduğunu biliyorsun, değil mi?
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Ты когда-нибудь задумывался, что возможно секрет Лароша должен быть раскрыт? Belki de LaRoche'un sırrının açığa çıkması gerekiyordur. Bunu hiç düşündün mü?
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Ты знаешь мой секрет. Sen benim sırrımı biliyorsun.
Нераскрытое дело - наш лучший шанс. Eski dava elimizdeki en iyi ipucu.
Ты расскажи еще секрет. Başka bir sırrını söyle.
Наш мистер Дивац сам себя кастрировал. Bizim Mr. Divac kendisini hadım etti.
Так это твой большой секрет? Büyük kirli sırrın bu yani?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!