Примеры употребления "наш ребенок" в русском

<>
Это не наш ребенок. Bu bizim çocuğumuz değil.
У меня один ребёнок, наш ребёнок, и он наверху, как и всегда. Bir çocuğum var, çocuğumuz ve şu anda üst katta, her zaman olduğu gibi.
Но это наш ребенок. Ama bu bizim çocuğumuz.
Это наш ребенок, Тина. Bu bizim bebeğimiz, Tina.
И она уж точно не наш ребенок. Ve o da kesinlikle bizim çocuğumuz değil.
Наш ребенок впервые заговорил. Bebeğimiz ilk kez konuştu.
Это моя Мари-Круз а это наш ребенок. Bu benim Maricruz'um ve bu da bebeğimiz.
наш ребенок не будет твоим братом. Bizim bebeğimiz, kardeşin gibi olmayacak.
Наш ребенок будет красавчиком. Bebeğimiz inanılmaz yakışıklı olacak.
Она наш ребенок, но Дафни... O bizim çocuğumuz, ama Daphne...
Он наш единственный ребенок! O bizim tek çocuğumuz.
Не хочу показаться сумасшедшей, или разумной, точно не знаю, но это наш медовый месяц. Deli olmak için söylemiyorum, belki de akıllı olanım, tam emin değilim ama bu bizim balayımız.
Женщина и ребёнок в сельской Украине, год. Ukrayna taşrasında kadın ve çocuk,.
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Каждый третий ребёнок в Москве к годам уже имеет ХОБЛ, о количестве прочих заболеваний деликатно умолчу... Moskova'da, her üç çocuktan biri, yaşları üçe geldiğinde, KOAH'a yakalanıyor, diğer hastalıkların sayısı üzerinde zarifçe sessiz duracağım..
Он, все-таки, наш единственный сын. Herşeye rağmen, o bizim tek oğlumuz.
Это хорошо, мало ли где прошлый ребенок лазил. Bu güzel çünkü önceki bebeğin burda olduğunu bile anlamıyacaksın.
Отлично наш клиент сделает это! Tamam, bizim müşterimiz katılıyor!
Невинный ребёнок был спасён. Masum bir çocuk güvendeydi.
Вот тут наш тоннель заканчивается и убийца исчезает. Burası bizim tünelin bittiği, katilin kaybolduğu yer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!