Примеры употребления "начните" в русском

<>
Рид и Таша, начните сверху. Reade, Tasha, üçten başlayın.
Начните давать стероиды и питьевую соду парентерально. Deri altından steroid ve sodyum bikarbonat verin.
Или просто уже начните эту игру серьезно воспринимать. Ya da genel olarak bu oyunu ciddiye alabilirsin.
Начните с того, что делали эти ребята. Şimdi bana o gençlerin ne yaptığını anlatmaya başla.
Начните с ремонта перчаток Харли. Hartley'nin eldivenlerini tamir etmekle başla.
Начните с Эддисона Вена. Addison Wen ile başlayın.
Начните лечение от отравления свинцом. Kurşun zehirlenmesi için tedaviye başlayın.
Начните давать пациенту антибиотики. Hastaya antibiyotik vermeye başlayın.
Начните сначала, миссис Картер. En başından başlayın Bayan Carter.
Начните жизнь за ново. Yeni bir hayata başlayın.
Начните с начала страницы. Sayfanın başından tekrar alın.
Начните с семей убийц. Katillerin aileleriyle işe başlayın.
Начните просматривать фото задержанных. Sabıka dosyalarını araştırmaya başlayın.
Мне нужно новое ЭКГ и начните амиодарон. Bir EKG daha çek ve amiodaron başla.
Начните с двух открытых ран. İki tane damar açmakla başlayın.
Начните задавать ему кучу вопросов. Bir dizi soru sormakla başla.
Начните со миллиграммов глюкозы и миллиграммов гематина. Hastaya mg. glikoz, mg. hematin verin.
Возьмите наборы для антител, начните тестировать больных детей. Antikor kitlerini getirin, hasta çocuklara tahlil yapmaya başlayın.
Тогда начните с меня! Benimle başla o zaman!
Чтобы записать сообщение, начните говорить после сигнала. Mesajınızı kaydetmek için sinyal sesinde sonra konuşmaya başlayın.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!