Примеры употребления "начиналось" в русском

<>
Для меня оно начиналось просто отлично. Benim yönümden, gâyet güzel başlamıştı.
Помните, как оно начиналось? Bunun nasıl başladığını hatırlıyor musunuz?
Это не может продолжаться, потому что, никогда не начиналось. Peki, size ne olduğunu söyleyeyim. Devam edemez çünkü hiç başlamadı.
То что начиналось действительно жутковатое, оказалось достаточно милым. Korkutucu başlayan bir şey çok tatlı bir şeye dönüştü.
Я испугался, ведь эта фирма, все, что я создал, начиналось с брейка. Bu beni korkuttu. Korkuttu, çünkü bu şirket, kurduğum her şey, break dansla başladı.
Оно начиналось как одно, а затем стало совершенно другим. Tek bir şeyle başlıyor, sonra bambaşka bir şeye dönüyor.
Все начиналось просто прекрасно. Günüm çok güzel başladı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!