Примеры употребления "наличные" в русском

<>
Ты не будешь замешан, но мне понадобятся наличные. Sen bu işe karışmayacaksın. Sadece biraz nakde ihtiyacımız olacak.
У меня были кое-какие наличные. Şurada biraz nakit param vardı.
Мы не принимаем наличные. Hayır. Nakit kabul edemiyoruz.
Наличные, монеты, драгоценности, всё ценное на базу. Nakit, altın, mücevher, değerli herhangi bir şey.
Наличные, монеты, украшения: Para, altın, mücevher...
Наличные деньги почти невозможно проследить. Nakit paranın izini sürmek imkansızdır.
Я меняю олово на наличные. Para karşılığı metal hurdaları veriyorum.
Продай друга за наличные! Arkadaşını para için sat!
Глэдис, у тебя есть наличные? Gladys, sende nakit var mı?
Я видел как ты снимаешь наличные. Seni bir miktar para bırakırken gördüm.
Посылка и наличные ожидали его в пикапе. Paket ve para onun alması için bekliyormuş.
Наличные, паспорта будут в моём столе. Nakit, pasaportlar, benim masamda olacak.
Но он тратил наличные довольно давно. Fakat parayı harcamaya çok önceden başlamış.
Вы не принимаете наличные? Nakit kabul etmiyor musunuz?
Нет, он оставил наличные. Hayır, kutuya nakit bırakmıştı.
А ты езжай в Хомстед, используй наличные и спрячься. Homestead'e doğru yola koyul, sadece nakit kullan ve gizlen.
А вот наличные отсутствуют. Ayrıca para da yoktu.
В ней билеты, наличные, и контакты тех, кто у меня в долгу. İçinde biletler, biraz para, ve bana iyilik borcu olan birinin iletişim bilgileri var.
Там все наличные сейчас там проходят. Şu anda orada feci para dönüyor.
Мы принимаем наличные и пластиковые карты. Nakit veya kredi kartı kabul ediyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!