Примеры употребления "наблюдают" в русском

<>
Они наблюдают и слушают. Bizi izliyor ve dinliyorlar.
Знаешь, сколько глаз в этом торговом центре за мной наблюдают? Ne? Bu mağazada beni kaç göz izliyor haberin var mı?
Политики всего мира наблюдают за нами. Politika dünyası bizi izliyor, Bannon.
За вами все десантники наблюдают. Bütün lanet paraşütçüler sizi izliyor.
Люди наблюдают через это стекло и меня это заводит. Aynanın arkasından birilerinin izliyor olması beni biraz tahrik etti.
Они наблюдают за мной круглосуточно. Yani beni gece gündüz izliyorlar.
Они наблюдают за ней круглосуточно. Onu her zaman kontrol ediyorlar.
За твоей квартирой наблюдают. Senin mekan gözetleme altında.
А они ждут и наблюдают.. Ve sadece bekliyorlar ve izliyorlar...
Казалось, столько много людей наблюдают. Etrafta hep beni izleyen insanlar olurdu.
Сейчас будет играть только она, все остальные только наблюдают. Sadece bir kişinin sormasına izin var, diğerlerimiz sadece izleyecek.
Шпионы наблюдают за сетью. Casuslar ağı izliyor olmalı.
Они наблюдают за нами. Bizi yeteri kadar izliyorlar.
За нами наблюдают, Пабло. İnsanlar bizi izliyor, Pablo.
Там джинны за нами наблюдают. Cinler dışarıda oturmuş bizi izliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!