Примеры употребления "на свадьбы" в русском

<>
Я одевала это платье на свадьбы. O elbiseyi üç tane düğünde giydim.
Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение. Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Организация свадьбы, приглашения, общенациональный праздник. Düğün hazırlıkları, davetiyeler, resmi bayram.
Учти, твоя дочь станет сиротой в день своей свадьбы. Gerçeği söyle rezil, yoksa kızın düğün gününde yetim kalır!
Сегодня день моей свадьбы. Bugün benim düğün günüm.
Рикки вернулся домой со свадьбы? Ricky düğünden eve mi geldi?
Это ведь празднование свадьбы. Bu bir evlilik kutlaması.
Мне бы хотелось разобраться с этим до свадьбы моей дочери. Kızımın düğününden önce, bu konunun bir netlik kazanmasını istiyorum.
Сколько себя помню, всегда было минимум две свадьбы в год. Jamie en sonuncusuydu. -Her sene en az iki düğün olurdu.
Теперь понятна причина столь спешной свадьбы. Bu ani düğünün sebebini şimdi anlıyorum.
У меня миллион дел до завтрашней свадьбы. Düğünden önce yapmam gereken milyonlarca şey var.
Нет, для свадьбы. Hayır, evlilik için.
За день до нашей свадьбы? Düğünümüzden bir gün önce mi?
У меня там гостей со свадьбы с повреждениями разной степени. Dışarıda farklı seviyelerde yaralı olan on beş düğün davetlisi var.
Сэм нормально относится к идее подождать до свадьбы. Sam tüm bu evliliğe kadar bekleme meselesinden memnun.
Беккет, уверяю тебя, для нашей идеальной свадьбы есть идеальный день, и мы его найдем. Beckett, sana söz veriyorum ki harika düğünümüz için harika bir tarih var. Biz de onu bulacağız.
Джонни так возбуждён из-за свадьбы. Johnny evlilik konusunda çok heyacanlı.
Как проходит планирование свадьбы? Düğün planları nasıl gidiyor?
Все свадьбы похожи друг на друга. Tekrar, tekrar hep aynı düğün.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!