Примеры употребления "düğünden" в турецком

<>
Переводы: все6 свадьбы5 свадьбой1
Howard ile Bernadette evlendiği için ben de düğünden biraz etkilendim. Geri alıyorum. Понимаешь, из-за свадьбы Говарда и Бернадетт я заразился маленькой свадебной лихорадкой.
Kötü şans getirip getirmeyeceği umurumda değil Düğünden önce seni görmem gerek. Ne? плохая это примета или нет, но нам надо поговорить перед свадьбой.
Ama düğünden sonra o adamın kim olduğunu, ailesinin nerede yaşadığını öğrenip cenazesine gideceğiz. Но после свадьбы ты выяснишь, кто он, и мы отправимся на похороны.
Umarım Mel ve Linz düğünden önce şehri terk etmezler. Надеюсь, Мел и Линц не уедут до свадьбы.
Ve şu anda anladım ki düğünden sonra eğlenceli bir hayat beni bekliyor. И в этот момент я поняла, что после свадьбы меня ждёт весёлая жизнь.
Düğünden bir hafta önce Mikey, Bella Vista odasını gördü ve çılgına döndü. За неделю до свадьбы Майки увидел зал "Белла Виста" и психанул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!