Примеры употребления "на реке" в русском

<>
Корабль должен оставаться на реке. O herif nehri kullanmak zorunda.
Находится на реке Сянцзян на расстоянии 160 км к югу от Чанша, столицы провинции. Şehir Xiang Nehri'nin kıyısında eyalet merkezi Changsha'nın 160 kilometre güneyinde yer almaktadır.
Потому что на реке опасно. Çünkü bu nehir için tehlikeli.
Стоит на реке Савио у подножия Апеннинских гор, в 15 км от побережья Адриатического моря. "Savio Nehri" uzerinde; Adriyatik Denizi kıyılarından yaklaşık 15 km içeridedir.
Осторожнее там на реке, железнодорожник. Nehri aşarken dikkat et Demiryolu İşçisi.
Город расположен на реке Мутала ("Motala strom"), недалеко от её впадения в Балтийское море. Şehir, Motala Nehri'nin Baltık Denizi'ne döküldüğü bölgede kuruludur.
Мисс Гранди была на реке Свитвотер июля. Bayan Grundy Temmuz'da Sweetwater Nehri'ndeydi.
, г. Границе, в июне 2011 года на реке Радомка в гмине Jastrzebia pod Radomilem. tarafından Haziran 2011 "de Jastrzębia pod Radomilem Havzası" ndaki Radomka Nehri "ne kurulmuştur.
Бенни переселился в семейное поместье на реке Бронкс. Benny taşındı onun aile varlığı Bronx Nehri üzerinde.
Расположен в 50 км к северо-востоку от Багдада, находится на реке Дияла. Şehir, Bağdat'ın 50 kilometre kuzeydoğusunda yer alır, Diyala Nehri'nin üzerindedir.
Тим вышел на реке Арканзас. Tim, Arkansas Nehri'ne açılmıştı.
Название стадиона происходит от острова Ныннадо на реке Тэдонган, на котором он находится, и Международного дня солидарности трудящихся - 1 Мая. Stadyumun adı, üzerine inşa edildiği Taedong Nehri' ndeki Rungra Adacığı'ndan ve 1 Mayıs İşçi Bayramı'ndan gelmektedir.
Я хочу купить кое-какой дом на реке Огайо. Ohio Nehri kenarında almak istediğim bir ev var.
Эль-Ку ? фа, или Ку ? фа () - город в центре Ирака, на реке Евфрат, в 170 км к югу от Багдада. الكوفة, El-Kūfah), Irak'ın Necef ilinde (muhfaza) bir şehir. Fırat Nehri kıyısındaki şehir Bağdat'ın 170 km.
А еще вышла потрясающая документалка о строительстве плотины на реке в Южной Америке. Bir de Güney Amerika'da bir nehre baraj yapmakla ilgili müthiş bir belgesel var.
Оденься потеплее в субботу, на реке холодно. Cumartasi sıcak tutacak birşeyler giy. Nehir soğuk olabilir.
Сегодня в выпуске: я нахожу велосипед в реке... Bu gece, ben, nehirde bir bisiklet buluyorum.
Оно позволяло его оперативникам по реке покидать страну, а он щедро расплачивался опиумом, выращенным государством. Operasyonlarında ülkeden çıkmak için nehri kullanmaları konusunda, ve hükümet bazlı operasyonlarda bunun çok da faydasını gördüler.
Течение южное, значит она была сброшена вверх по реке. Şu an güneyden esiyor, yani nehrin üzerine düşmüş olmalı.
Ты немного в реке перекупался? Nehre düştüğünde kafanı mı çarptın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!