Примеры употребления "на мою вечеринку" в русском

<>
Если она почувствует себя лучше, то вам двоим следует прийти на мою вечеринку завтра. Peki, eğer o da kendini iyi hissederse, siz ikiniz mutlaka yarınki partime gelmelisiniz.
Ты принесла крыс на мою вечеринку? Yaş günü partime fare mi getirdin?
Ты приходишь на мою вечеринку и говоришь мне о будущем? Sen evime, partime, gelecekten bahsetmek için mi geldin?
Не хочешь прийти на мою вечеринку? Bu gece partime gelmek ister misin?
Ты ведь придешь на мою вечеринку сегодня? Hâlâ benim partime geliyorsun, değil mi?
Видишь ли? Ты попытался сорвать мою вечеринку. Görüyorum ki benim güzelim partimi berbat etmeye çalışıyorsun.
Очевидно, Митчелл начал планировать мою вечеринку два часа назад. Anlaşılan Mitchell, doğum günü partimi iki saat önce planlamış.
За Эмили и Кейт за мою вечеринку выживающих и невредимых. Emily ve Kate'e mi? Hayır, partimin olaysız bitmesine.
Тебе нельзя на вечеринку в дом, где нет родителей. Evde ebeveynleri olmadan bu partiye gidemezsin. Bunu sen de biliyorsun.
Ты нюхаешь мою сестру? Kız kardeşimi mi kokluyorsun?
Ты принёс путеводитель на вечеринку? Partiye' Seyahat Rehberi'mi getirdin?
Вы изменили мою жизнь. Sen benim hayatımı değiştirdin.
Я устраиваю вечеринку сегодня. Если хочешь, милости просим. Bu gece parti veriyorum, eğer gelmek isterseniz buyurun.
И поэтому ты решила набухать мою дочь? Onun yerine kızımı sarhoş edeyim mi dedin?
Давайте устроим офигенную вечеринку на день рождения Леонарда. Haydi Leonard'a yeri yerinden oynatacak bir parti yapalım.
Мою палатку тоже охраняют. Benim çadırım da korunuyor.
Хочешь закончить вечеринку в? Parti gece'de mi bitsin?
Мою девушку зовут Эбигейл. Kız arkadaşımın adı Abigail.
Там устраивают вечеринку для персонала. Personel lojmanında bir parti olacak.
Пытаешься трахнуть мою жену? Karımla yatmaya çalışırsın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!