Примеры употребления "на заднее сидение" в русском

<>
Квинн, не получится, потому что мне нужно на заднее сидение. Quinn, pek olmayacak gibi duruyor bu iş. Arka koltuğa oturmam gerekiyor.
Кто вспорол заднее сидение? Kim arka koltuğu deşti?
Ему очень не нравится заднее сидение. Bu arka koltuk konusunda çok alıngan.
Ставь на заднее сиденье. Çantaları arka koltuğa koyalım.
Отец, может, лучше сядете на первое сидение? Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı?
Кто-то разбил заднее окно. Birisi arka camı kırmış.
Сидение придавило мне ногу. Şu koltuk bacağımı eziyor.
Да, заднее сиденье тоже очень удобное. Evet, arka koltuk da gayet rahat.
Она живой человек с чувствами, а не переднее сидение. Hisleri olan bir insan o, arabanın ön koltuğu değil.
Внутри я чувствовал заднее сиденье с проемом. Aracın içinde, katlanabilir arka koltuklar vardı.
Диноззо, водительское сидение. DiNozzo, sürücü koltuğuna.
Разбил наше заднее стекло. Arka cam paramparça oldu.
Сидение на диване, поедание чипсов, мечты о кексе? Kanepende oturup cips yemek ve Drake's pastalarını hayal etmek mi?
Брось ключ на заднее сиденье. Anahtarı da arka koltuğa atmalıyız.
знаете, сидение из самолета. Yani, uçak koltuğu gibi.
Просто невероятное заднее сиденье. Şu arka koltuğa inanamıyorum.
Погоди, значит он усадил жертву в пассажирское сидение? Yani katil cesedi yanına, yolcu koltuğuna mı oturttu?
Не лучше ли было проверить багажник через заднее сиденье? Bagaja arka koltuktan ulaşmaya çalışmak daha iyi olmaz mıydı?
Одни сидение на человека. Kişi başına bir koltuk.
Он выгрыз заднее окно. Arka camın orda çiğnedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!