Примеры употребления "на безымянном пальце" в русском

<>
Один-единственный черный волос у него на безымянном пальце, завязанный идеальным бантом. Bir tek siyah saç teli, yüzük parmağında, mükemmel biçimde düğümlenmiş.
Кольцо на левом безымянном пальце. Sadece sol parmakta bir yüzük.
А на его руках, которыми он целыми днями пишет, нет мозоли на втором пальце. Belli ki kostüm amaçlı. Her gün yazmak için kullandığı ellerine gelince ikinci parmağında kalem nasırı yok.
Крисс что когда-то носил на большом пальце кольцо? Criss eskiden bir baş parmak yüzüğü mü takıyormuş?
вы видите кольцо на пальце? Şu parmakta yüzük görüyor musunuz?
И все же обручальное кольцо на твоем пальце. Ama elinde nişan yüzüğü olan yine de sensin.
У тебя след от кольца на пальце. Yüzük parmağında yanmamış ufak bir bölüm var.
Из уважения к кольцу на твоём пальце. Evet, parmağındaki yüzüğe saygı göstergesi olarak.
Смотря что на этом пальце. O parmakta ne olduğuna bağlı.
Во-первых, ещё нет кольца на пальце. Bu parmakta yüzük yok. İkisini de yapabilirim.
Похоже, Мэлани носит кольцо на очень важном пальце. Melanie'nin o önemli parmağında bir buz pateni sahası var.
У тебя кольцо на каждом пальце, кроме главного, а? Her parmağında bir yüzük var, yüzük parmağın hariç, ha?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!