Примеры употребления "мёртвого" в русском

<>
Вы бросили своего мёртвого напарника. Ortağını ölü hâlde bırakıp gittin.
История маленького мёртвого мальчика спасла Эйкон. Eikon'u kurtaran ölen küçük çocuğun hikayesi.
А вину очень удобно свалить на мёртвого человека. Ve böylece suçu ölü bir adamın üzerine yıkacaklar.
Ты слишком усерден для мёртвого художника. Ölü bir ressam olarak fazla çalışmamalısın.
Гравитация маленького мёртвого ребёнка снова соберёт все части вместе. Küçük ölü bebeğin yerçekimi bütün parçaları yine geri çekecek.
Я работают здесь ради мёртвого человека. Ben burada ölü adam için çalışıyorum.
Тогда кто убил нашего мёртвого супергероя? Sonra ölü süper kahraman kim öldürdü?
Я не хочу походить на мёртвого мальчика, хочу быть живым мальчиком. Ölü bir çocuk gibi gözükmek istemiyorum. Yaşayan bir çocuk gibi gözükmek istiyorum.
Это похоже на настоящего мёртвого лося. Bu gerçekten ölü bir geyiğe benziyor.
Он подставной, открыт по номеру страховки мёртвого человека. Ölü birisinin sosyal güvenlik numarasıyla açılan bir sahte hesap.
Дорогой Мэзер, чуть ли не ночи назад вы видели мёртвого отца. Sevgili Mather iki gün önce ölü babanı gördüğünü söyleyen sen değil rrçiydin.
Я заберу его у живого или мёртвого. Onu senden ölü ya da diri alacağım.
У мёртвого прыгуна в рюкзаке было радио. Ölü atlatıcının sırt çantasında bir radyo vardı.
Только куча одежды мёртвого парня, чтобы поносить её. Elimdeki tek şey ölü bir adamın bir bohça kıyafeti!
Ну, это легче, чем оживить мёртвого, но... Şey, bir ölüyü diriltmekten daha kolay görünüyor, ama...
Мёртвого серийного убийцы собственной персоной. Ölü seri katilin ta kendisinin.
В желудке мёртвого дилера с протезом ноги. Protez bacaklı ölü bir uyuşturucu satıcısının midesinde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!