Примеры употребления "мэру" в русском

<>
Вы сказали мэру, что у нас эпидемия? Belediye başkanına burada bir salgın olduğunu söylediniz mi?
Он пойдет к мэру. O adam valiye gidecek.
И скажи мэру, чтобы пришла. Belediye başkanına da oraya gelmesini söyle.
Мне, мэру Нью-Голландии, вы доверили свою безопасность. New Holland belediye başkanı olarak güvenliğinizden beni sorumlu kıldınız.
Ты можешь отвезти это доктору Дженсону и леди мэру. Şunları Dr. Jenson ve şu belediye başkanı hanıma ulaştırabilirsin.
Зачем мэру подрывать собственный проект на набережной? Başkan niye kendi rıhtım projesini bozsun ki?
Что скажешь, позвоним моему приятелю мэру? İyi dostum belediye başkanını aramama ne dersin?
Что касается меня, я знаю, что нужно мэру. Benim yaptığımsa, bir belediye başkanının neye ihtiyacı olduğunu bilmek.
Тогда давайте отправим мэру петицию с требованием принять какие-то меры. O zaman arttırılması için bir imza kampanyası yapıp başkana yollayalım.
Мэру известно, что полиция сейчас проводит здесь обыск? Başkan polisin şu anda burayı soruşturduğunun farkında mı acaba?
Сколько лет мэру Бадеру? Belediye başkanı kaç yaşında?
Ее сын пропал, и она позвонила мэру. Oğlu kaybolmuş, o da belediye başkanını aramış.
Это вы посоветовали мэру занять такую жесткую позицию? Başkana böyle zor oynamasını siz mi tavsiye ettiniz?
А я написал это письмо мэру. Belediye başkanına o mektubu ben yazdım.
Вчера вечером Пейтон отправила мэру письмо об отставке. Peyton dün gece istifasını belediye başkanına mail attı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!