Примеры употребления "мы писали" в русском

<>
Каждое Рождество мы писали тебе письмо. Her yılbaşında sana bir mektup yazdık.
Мы нашли на облачном аккаунте имейлы, которые вы писали от имени Белого Рыцаря. Bulut üzerinden yazdığınız e-posta hesabınızı bulduk "Ak Şövalye" kullanıcı adıyla yazdığınız e-postları.
Думаешь, отцы-основатели писали повестку дня? Atalarımız gündem raporu mu yazmıştı sence?
Они писали главное блюдо. Onlar ana yemeği yazdılar.
Вы когда-нибудь писали драмы? Hiç drama yazdınız mı?
Вы писали эти письма? Bunları siz mi yazdınız?
Газеты писали разные вещи о ней. Gazeteler onun hakkında bir şeyler yazmış.
Вы писали о судье Гейтс? Yargıç Gates hakkında yazmış mıydın?
Джессика, мы тебе писали. Jessica bir sürü mesaj bıraktık.
Как будто писали разные люди. İki farklı insan yazıyor gibi.
О нем писали истории. Hakkında hikayeler yazanlar oldu.
Они ведь сами писали песни. Hanson? Kendi bestelerini yaparlardı.
Вы писали это письмо, мистер Брайант? Bu e-mail'i siz mi yazdınız Bay Bryant?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!