Примеры употребления "мы научились" в русском

<>
Чему мы научились за миллионы лет эволюции? Milyonlarca yıl evrimin ardından, ne öğrendik?
Давайте узнаем, чему мы научились. Hadi bir şeyler öğrenebilmiş miyiz bakalım?
Сейчас мы покажем Алексу, чему мы научились. Şimdi Alex'e neler yapabildiğimizi gösterelim, tamam mı?
Поэтому мы научились хранить огромное количество информации вне своих тел. Ve çok büyük miktarlarda bilgiyi vücutlarımızın dışında depolamayı öğrendik.
Как вы этому научились? Sen nereden öğrendin bunu?
Это там вы научились делать нацистские татуировки? Nazi dövmeleri yapmayı öğrendiğiniz yer orası mıydı?
Но где вы такому научились? Ama bunu yapmayı nerede öğrendiniz?
Пришло время, чтобы они научились. Öğrendiler artık. - Neyi öğrendiler?
Вы уже чему-то научились? Buraya kadar neler öğrendin?
И где так научились говорить по-японски? Chicago'dan. - Japonca'yı nerede öğrendin?
Вы научились этому у Малыша Т? Bunu da Küçük T'den mi öğrendin?
Когда вы научились водить? Ne zaman öğrendin sürmeyi?
Где вы научились открывать? Bunu yapmayı nerede öğrendin?
Мы многому научились у родителей. Annemle babamdan çok şey öğrendik.
Так где вы научились самостоятельно диагностировать инсульт? Krize kendi başına tanı koymayı nereden öğrendin?
Думаешь, ходячие научились пользоваться оружием? Isırganlar silah kullanmayı öğrendiler mi dersin?
Где вы научились так ухаживать за детьми? Çocuklarla bu kadar iyi geçinmeyi nereden öğrendin?
Надеюсь, вы кое-чему научились за это время. Umarım bunca zaman içinde bazı şeyleri iyi anlamışsınızdır.
Ничему вы у святой Марты не научились. Kutsanmış Aziz Martha'dan bir şey öğrenmediniz mi?
Где вы научились так стрелять? Böyle ateş etmeyi nerden öğrendin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!