Примеры употребления "мы занимаемся" в русском

<>
Умерло много людей, а мы занимаемся сексом. Bir sürü kişi öldü ve biz seks yapıyoruz.
Пока мы занимаемся дебатами, это может измениться. Tartışmaya bir ara verelim, bu fikrinizi değiştirebilir.
Мерлин. Скажи, чем мы занимаемся. Merlin, Leon'a ne yaptığımızı anlat.
Вообще-то, мы занимаемся разным спортом. Açıkçası, aynı sporda bile değiliz.
Мы занимаемся этим уже пару часов. Sadece birkaç saattir bu işle uğraşıyoruz.
Мы занимаемся Ричардом Онслоу Ропером. Richard Onslow Roper'ı yakalamaya çalışacağız.
С конца -ых мы занимаемся реконструкцией, как вы и видите. Gördüğünüz gibi 'lardan beri onu tek parça haline getirmeye çalışıyoruz.
Посмотри, чем мы занимаемся. Yaptığımız işe bir bak dostum.
Мы занимаемся с ними. Onlarla birlikte okuma yapıyoruz.
Мы занимаемся вопросом его возвращения. Artık onu geri getirmeyi düşünüyoruz.
Мы занимаемся только его легальным бизнесом. Biz onun yalnızca yasal işlerini yürütüyoruz.
Мы занимаемся служебными делами. İstasyonla ilgili toplantı yapıyoruz.
Хорошо, тогда чем мы занимаемся? Peki, ne yapıyoruz o zaman?
Почему мы занимаемся этим сейчас? Bununla neden şu an uğraşıyoruz?
Мы занимаемся эротическим искусством. Erotik sanat yapıyoruz burada.
Из-за школы и всеми делами, что мы занимаемся... Okul işleri olsun, ilgilenmemiz gereken diğer işler olsun...
Мы занимаемся пародированием? А? Şimdi de taklit mi yapıyoruz?
Да. Но мы занимаемся большей частью преступлениями между родственниками. Evet ama biz daha çok işin ahlaki boyutuyla ilgiliyiz.
Мы занимаемся, бабушка. Ders çalışıyoruz, Babaanne.
Люди так заблуждаются, относительно магии, которой мы занимаемся. Yaptığımız büyü çeşidi ile ilgili hâlâ birçok yanlış kanı mevcut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!