Примеры употребления "моё почтение" в русском

<>
Мои мальчики - это моё главное обязательство и, пока они не уедут учиться в университет в следующем году или около того, мой мир будет определяться их потребностями. Oğullarım benim sorumluluğumda ta ki önümüzdeki yıl üniversiteye gidene kadar ve böylece onların ihtiyaçlarına göre benim dünyam şekillenecek.
Глория, мое почтение. Gloria, onur duydum.
Это моё настоящее тело. Bu benim gerçek bedenim.
Моё почтение, мистер Дисней. Bu bir onurdur Bay Disney.
Мне неведомо моё прошлое, как вы знаете. Siz de biliyorsunuz ki geçmişim benim için muamma.
Передайте мужу моё почтение. Lütfen kocanıza saygılarımı iletin.
Моё дело имеет приоритет. Benim davamın önceliği var.
Моё почтение, джентльмены. Memnun oldum, beyler.
Моё будущее лежит здесь. Benim geleceğim o yatakta.
Мое почтение, джентельмены. Sizinle sohbet zevkti beyler.
Если вас это утешит, моё среднее имя - Генриетта. Kendini iyi hissetmeni sağlayacaksa, benim de göbek adım Henrietta.
Хочу выразить тебе свое почтение. Sana saygı göstermeye başlamam lazım.
Они открыли счёт на моё имя. Benim adıma açılmış bir hesap kullandılar.
Это для меня почтение, доктор Геббельс. Onur ve minnet duydum, Doktor Goebbels.
Моё прошлое и будущее - в этих грудах. Benim tüm geçmişim ve geleceğim bu yığınlarda yatıyor.
Моё ирландское рагу, я совсем забыла о нём! Oh, benim İrlanda yahnim, onu hepten unuttum!
Да. Поэтому-то контейнер на моё имя... İşte bu nedenle konteyner benim adımaydı...
Дамы, постарайтесь встать на моё место. Hanımlar, bunu benim açımdan görmeye çalışın:
Моё счастье тоже важно. Benim mutluluğum da önemli.
Моё имя Редмонд Барри. Benim adım Redmond Barry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!