Примеры употребления "моя проблема" в русском

<>
Не моя проблема, что у кого-то мобильник Василия? Birinin Vasily'nin telefonunu ele geçirmesi benim sorunum değil mi?
Смысл в том, что это не моя проблема. Asıl olay, adam artık benim problemim olmaktan çıkar.
Это не моя проблема и никогда... Bu benim sorunum değil ve hiç...
Я даю тебе сутки, после этого моя проблема станет проблемой Бруно и Роско. Şimdi, sana saat veriyorum. Sonra, benim derdim Bruno ve Roscoe'nun derdi olur.
Не моя проблема, дамочка. Beni sorunum değil, bayan.
Моя проблема сама решилась. Sorunum kendi kendine çözüldü.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Во многих регионах по - прежнему сохраняется проблема со средствами связи, что является очень большим препятствием для местных цифровых активистов. Oturumlar, internet ağı üzerinde yerli dil kullanımında karşılaşılan, klavyelerde bulunmayan karakterler gibi teknik sorunları içeriyordu.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Но существовала одна маленькая проблема. Ama küçük bir sorun vardı.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Для Луиджи Импастато не проблема найти выход. Luigi Impastato götürecek birini bulmada sıkıntı yaşamaz.
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Может проблема с подключением. Belki bağlantı problemi vardır.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Бетт, думаю у нас большая проблема. Bette, sanırım ciddi bir problemimiz var.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Единственная проблема - где ей найти достойную пару? Tek sorun, kendi gibi birini nereden bulacağı?
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Проблема в том, что она не пойдет на свидание без подружки. Tek sorun, "yanında bir arkadaşını" getirmezse benimle takılmayacak olması.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!