Примеры употребления "моя мать" в русском

<>
Как можно молчать, если представить, что на месте каждой изнасилованной женщины могла быть моя жена; на месте каждой изнасилованной матери - моя мать, а дети, над которыми надругались, могли быть моими детьми? Ne zaman tecavüz edilmiş bir kadın görsem karımla, ne zaman tecavüz edilmiş bir anne görsem kendi annem ile ve her istismar edilmiş çocukta kendi çocuklarım ile özdeşleştiriyorum.
Идиот, моя мать ищет Радж Капура годами. Aptal, annem de yıllardır Raj Kapoor'u arıyor.
Очень странная мать, моя мать. Çok garip anne, benim annem.
Моя мать уничтожила бы это. Öyle olsa annem yok ederdi.
Но поняла, что моя мать - легкая добыча? Ama annemin kolay bir hedef olduğunu mu fark ettin?
Крейн, моя мать мучилась. Crane, annem işkence görmüş.
Моя мать была гробовщиком, детектив. Cenaze levazımatçısı olan annemdi, Dedektif.
Нет, моя мать превосходно готовила. Hayır, annem harika bir aşçıydı.
Ага, а моя мать - оборотень? Evet, annem de bir kurt kadın.
Моя мать, твоя бывшая жена. Kendisi annem ve eski eşin olur.
Моя мать была одиночкой. Annemiz bekar bir anneydi.
Это единственная вещь чему меня научила моя мать из тюрьмы. Ben ihbar etmem. Annemin hapiste bana öğrettiği tek şey budur.
Я высадила Сатин и моя мать принялась за меня. Neyse, Sateen'i bıraktım ve annem benimle uğraşmaya başladı.
Борис, моя мать. Boris bu benim annem.
И моя мать, её здоровье сейчас... Ve annem, sağlık durumu da bozuk...
Моя мать была перфекционисткой. Benim annem mükemmeliyetçi biriydi.
Моя мать просто не способна любить. Annemin bir şeyi sevme kabiliyeti yoktu.
Она теперь моя мать. O artık benim annem.
Моя мать бы не позволила, чтобы ее младший ребенок получил шрапнелью в челюсть. Benim anam, burada ve en küçük oğlunun bir şarapnele hedef olmasına izin vermeyecektir.
Моя мать работала без устали, чтобы заплатить за нашу учебу в католической школе. Annem ise bizim Katolik Okulu masrafı yüzünden özenle ve sebat ederek çalışmak zorunda kalmıştı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!