Примеры употребления "моющего средства" в русском

<>
Другими словами, результат оправдывает средства. Yani amaca giden her yol mübahtır.
Как у боевого средства передвижения, у мотоцикла есть преимущества и недостатки. Askeri taktik araçları gibi motosikletlerin de kendilerine has avantajları ve dezavantajları vardır.
Другие вложили средства из пенсионных накоплений. Başkaları emeklilik fonlarını bu işe yatırdı.
Мы используем любые средства, чтобы его расколоть. Onu devirmek için gerekli olan tüm önlemleri kullanacağız.
Мисс Лэнг предоставляла вам средства, чтобы уговорить талибов? Bayan Lange, Taliban'ı bastırmak için para mı önerdi?
Ваше судно в рабочем состоянии. И средства связи тоже. Aracınız eskisi gibi çalışacak, iletişim araçları da öyle.
Сегодня альтернативные, не подтвердившие свою эффективность, средства стремительно становятся модными. Bugün alternatif ve diğer kanıtlanmamış şifa yöntemleri hızla ana akımlar haline gelmekte.
Я собираю средства на образование, Рэйчел. Eğitimli bir bağış toplayan kişiyim, Rachel.
Поэтому цели не позволено иметь при себе средства связи. Bunu sağlamak için her türlü iletişim cihazı taşımanız yasak.
Собирает средства для полицейского детдома. Polis yetimhanesi için para topluyor.
Поможете ей найти средства, чтобы снова собрать армию. Ona para, belki bir ordu bulmada yardım edeceksin.
Когда похитители снизили требования до 3 миллионов долларов, миллиардер всё-таки выделил средства на выкуп. Bunun üzerine fidyeciler parayı son teklif olarak 3 Milyon Dolara indirdiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!