Примеры употребления "мошенник" в русском

<>
Лучше мошенник, чем что? Dolandırıcı olmak, gerisi ne?
Этот парень - дешевый мошенник. Adam iki paralık bir dolandırıcı.
Да ты просто мошенник! Sen tam bir dolandırıcısın!
Я не гений, Я мошенник. Dahi değilim ki ben, sahtekarım.
Маленький мошенник убегает от меня целое утро. Bu küçük yaramaz bütün gün koşuşturup durdu.
Я просто хотел сообщить вам, что Берт мошенник. Buraya sadece Burt'ün bir sahtekâr olduğunu söylemek için geldim.
Ты думаешь, я мошенник? Beni sahtekârın teki mi sanıyorsun?
Вы лгун и мошенник. Bir dolandırıcı ve yalancısınız.
Что же ты за мошенник? Ne biçim bir hilekârsın sen?
Бывший мошенник по имени Роджер Фурман. Eski bir sahtekar, Roger Furman.
Какая разница, если он всё ещё мошенник? O bir dolandırıcı, bir fark var mı?
Хороший мошенник никогда ни в чём не признается. İyi bir düzenbaz asla hiçbir şeyi kabul etmez.
По-моему, выглядит как мошенник. Bana biraz üçkâğıtçı gibi geldi.
Мой главный клиент - мошенник. En önemli müşterim bir sahtekâr.
Мелкий дающий взятки мошенник. Basit, kalleş üçkağıtçı.
Ты не социалист. Да, я мошенник. Мошенник. Tabii, ben bir suçluyum, ben kötüyüm.
Мошенник не провернул бы такое. Bir sahtekar bunları asla yapamazdı.
Неужели мошенник способен на любовь? Bu sahtekâr aşktan ne anlar?
Салли Сорович, самый галантный мошенник в Берлине. Sally Sorowitsch, tüm Berlin'deki en nazik sahtekar!
Почему голова клиники спермы рекомендует Нолана, зная, что он мошенник? Sperm kliniğinin başkanı neden Nolan'ın bir dolandırıcı olduğunu bildiği halde onu önerdi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!