Примеры употребления "мотор" в русском

<>
Они продолжают заводить мотор. Sürekli motoru çalıştırmayı deniyorlar.
Остановитесь, но не глушите мотор. Kenarı çekin, ama motor çalışsın.
Садись за руль и включай мотор. Direksiyona geç ve motoru açık tut.
Да, да, пытался мотор починить. Evet, evet. Motoru tamir etmeye çalışırken.
Мотор - не глушить выйди из машины. Arabayı çalışır durumda bırak ve arabadan çık.
Ну, хоть мотор заводится. En azından motor iyi görünüyor.
Он приближается, слышите этот мотор? Geliyor! Motor sesini duyuyor musunuz?
Мотор ещё тёплый, Риггс. Motor hala sıcak, Riggs.
Не суть, будь то мотор или монтажная плата. Motor olsun, devre levhası olsun hiç fark etmezdi.
Его мотор снова завелся. Motoru yeniden dönmeye başladı.
Значит внутри стены есть мотор. Duvarın içinde bir motor var.
Винты отошли, остался только мотор. Cıvatalar çıktı bile. Sadece motor kaldı.
А потом просто отказал мотор. Sonra motor gücünü kaybediyormuş göründü.
Поднять мотор, переставить подвески подогнать корпус, обработать оси и повысить обтекаемость. Motoru çıkarıp süspansiyonu artıracağım ve gövdeyi açtıktan sonra şaftı düzenleyip hava akımını artıracağım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!